달력

42025  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

うたの☆プリンスさまっ♪ SHINING BIRTHDAY SONG
노래의☆왕자님♪ SHINING BIRTHDAY SONG

작사: Spirit Garden
작곡: 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)
편곡: 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)

노래 : 카뮤 (CV. 마에노 토모아키)

(Floating Labyrinth)

瞼にキス味わいましょう
마부타니 키스 아지와이마쇼-
눈꺼풀에 키스 맛보도록 하지

今宵だけの秘密(スペシャル) Honey taste
코요이다케노 스페셜 Honey taste
오늘밤만의 비밀 Honey taste

とろける時間をもたらす招待状(インビテーション)
토로케루 지칸오 모타라스 인비테-숀
녹아드는 시간을 초래하는 초대장

楽しむマナーは望むままに
타노시무 마나와 노조무마마니
즐기는 매너는 원하는 대로

甘い香り誘われたのなら
아마이 카오리 이자나와레타노나라
달콤한 향기에 유혹됐다면

その程度では足りないだろう?
소노 테-도데와 타리나이다로-
그 정도로는 부족하잖아?

幕は開いたばかり
마쿠와 아이타바카리
막이 열린 지 얼마 되지 않았어

Hold on to me.

(Floating Labyrinth) 落とした Kiss mark(サイン)
(Floating Labyrinth) 오토시타 사인
(Floating Labyrinth) 떨어뜨린 Kiss mark

(Floating Labyrinth) ここまでおいで
(Floating Labyrinth) 코코마데 오이데
(Floating Labyrinth) 여기까지 오도록

褒美なら (Pursue) その唇
호오비나라 (Pursue) 소노 쿠치비루
보상은 (Pursue) 그 입술을

くすぐれば (Pleasure) 甘美な夢
쿠스구레바 (Pleasure) 칸비나 유메
간지럽히는 (Pleasure) 감미로운 꿈

(Floating Labyrinth) 表と裏
(Floating Labyrinth) 오모테토 우라
(Floating Labyrinth) 겉과 속 모두

(Floating Labyrinth) 好きなように
(Floating Labyrinth) 스키나요-니
(Floating Labyrinth) 좋을 대로

Take it. 酔いしれようあるがままに
Take it. 요이시레요- 아루가마마니
Take it. 취하도록 해 있는 그대로

(Floating Labyrinth)

*

ヒントはノック扉の向こう
힌트와 노크 토비라노 무코-
힌트는 노크 문의 너머

トけない ICE CREAM 零度のプライド
토케나이 ICE CREAM 레이도노 프라이드
녹지않는 ICE CREAM 영도의 프라이드

簡単には辿り着けない My place
칸탄니와 타도리츠케나이 My place
쉽게 도달할 수 없는 My place

奥底までも欲しいのなら
오쿠소코마데모 호시이노나라
속마음까지도 원한다면

暴いてみせるがいい
아바이테 미세루가 이이
파헤쳐 보는 것이 좋아

Try chanting it.

(Floating Labyrinth) 知ってるだろう?
(Floating Labyrinth) 싯테루다로-
(Floating Labyrinth) 알고 있잖아?

(Floating Labyrinth) 溶かす暗号(キーワード)
(Floating Labyrinth) 토카스 키워드
(Floating Labyrinth) 풀어내는 암호를

踏み込めば (Pursue) もう戻れない
후미코메바 (Pursue) 모- 모도레나이
발 디디면 (Pursue) 돌아갈 수 없어

満たされる (Pleasure) 至高のDeep night
미타사레루 (Pleasure) 시코-노 Deep night
충족되는 (Pleasure) 지고의 Deep night

(Floating Labyrinth) 駆け引きさえ
(Floating Labyrinth) 카케히키사에
(Floating Labyrinth) 밀고 당기는 것조차

(Floating Labyrinth) 戯れだと
(Floating Labyrinth) 타와무레다토
(Floating Labyrinth) 장난이라고

Time-out過ぎるまでは思うままに
Time-out 스기루마데와 오모우마마니
Time-out 되기 전까지 마음대로

*

真実でも偽りでも全て心のまま
신지츠데모 이츠와리데모 스베테 코코로노 마마
진실도 거짓도 모두 마음대로

Hold on to me.

(Floating Labyrinth) 落とした Kiss mark(サイン)
(Floating Labyrinth) 오토시타 사인
(Floating Labyrinth) 떨어뜨린 Kiss mark

(Floating Labyrinth) ここまでおいで
(Floating Labyrinth) 코코마데 오이데
(Floating Labyrinth) 여기까지 오도록

褒美なら (Pursue) その唇
호오비나라 (Pursue) 소노 쿠치비루
보상은 (Pursue) 그 입술을

くすぐれば (Pleasure) 甘美な夢
쿠스구레바 (Pleasure) 칸비나 유메
간지럽히는 (Pleasure) 감미로운 꿈

(Floating Labyrinth) 表と裏
(Floating Labyrinth) 오모테토 우라
(Floating Labyrinth) 겉과 속 모두

(Floating Labyrinth) 好きなように
(Floating Labyrinth) 스키나요-니
(Floating Labyrinth) 좋을 대로

Take it. 酔いしれようあるがままに
Take it. 요이시레요- 아루가마마니
Take it. 취하도록 해 있는 그대로

(Floating Labyrinth)

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|

https://corocoro.jp/25824/


【이나이레㊙네타】「일레븐 프레카」가 새로운 차원으로! 최신탄의 이나즈마 레어, 필살기 카드를 최속 대방출!! SP 동영상도 필수 체크!!



매주 금요일에, 여기서만 볼 수 있는 ㊙네타를 공개하는 「이나즈마 일레븐 ㊙네타 전격 맛보기!!」!! 초차원 정보에, 너도 넋을 잃을 것이 틀림없다!!


이번에는, 내일 12월 8일 (토) 발매하는 「일레븐 프레카 오리온의 각인편 제1탄」특집!! 이나즈마 레어의 카드나, 주목의 필살기 카드 정보를 전달한다!!! 안내 동영상도 있으므로 필수 체크다!!!




프레카 신탄의 이나즈마 레어는, 갓&데빌이 이어진다!?


「이나즈마 일레븐 일레븐 프레카 오리온의 각인편 제1탄」은, 드디어 12월 8일 (토) 발매!! 호화 라인업 중에서, 먼저 최고 레어리티인 이나즈마 레어를 소개한다!! 우선은 이 두 사람! 하이자키 료헤이키라 히로토다!!


하이자키 료헤이

포지션 : FW

레어리티 : IR


키라 히로토

포지션 : FW

레어리티 : IR


검은 펭귄과, 흰 펭귄의 오오라가 멋있다…! 하지만, 이 카드의 매력은 그것만이 아니야!


그래, 이 두 장의 일러스트는 이어지는 것이다!!!



필드의 악마갓 스트라이커가 격돌…!!! 이 두 사람이 발동한다면, 물론 이 기술!!! 펭귄·더·갓&데빌!!!


펭귄·더·갓&데빌

필살기 : 슛

레어리티 : R

하이자키와 히로토의 힘이 맞부딪치는 것으로 태어난 필살기!! 이 카드는, 하이자키히로토가 사용하면, 보다 공격력이 높아지는 것이다! 캐릭터와 필살기의 카드를 모으고, 프레카의 시합에서도 두 사람을 활약시키자!!



이나즈마 레어&필살기 카드를 체크!!!


아직 있다고 이나즈마 레어! FFI 아시아 예선에서 대활약한, 레전드급 선수인 고엔지&키도가, 이나즈마 레어로 등장!!


고엔지 슈야

포지션 : FW

레어리티 : IR


키도 유우토

포지션 : MF[각주:1]

레어리티 : IR


각각 필살기를 발동하는 순간이 일러스트로 그려져 있다. TV 애니메이션에서 등장한 명대사인 플레이버 텍스트에도 주목!


참고로, 이나즈마 레어슈퍼 레어에는, 새로이 다른 버전이 존재한다는데…!? 캐릭터의 ○○가 다르거나, 초호화 ○○○가 들어있다던가!!? 자세한 것은, 너의 눈으로 확인해줘!!!



아직 있다고!! 다채로운 필살기 카드!!!


애니메이션에서 등장한 필살기가 그대로 카드가 되어있는 것도 프레카의 매력!! 주목의 필살기 카드는, 픽업해서 보여줄게.


풍신뇌신 고스트

필살기 : 캐치

레어리티 : S


세계에서 만들어낸 엔도의 신 필살기!! 풍신과 뇌신에 더하여, 세 번째의 마신을 거느리고 골을 사수한다. 슈퍼 레어이므로, 그 효과도 초강력!!!


바이슨 혼 / 특공 버팔로 트레인

필살기 : 슛 / 드리블

레어리티 : N


FFI 아시아 예선 첫 경기에서 싸웠던, 한국 대표 「레드 바이슨」의 필살기 카드! 「붉은 돌격수」라는 이명을 가진 이들에게 딱 맞는 기술이다. 이나즈마 재팬을 괴롭혔던 적의 기술도 프레카에서는 자기자신이 사용하는 것이 가능하다!!


그리고, 이번 탄에는 「오리온의 각인」에서 세계와 싸우는 선수 뿐만 아니라, 「아레스의 천칭」에서 일본 제일을 목표로한 선수&필살기의 카드도 수록!!! 예를 들면…


파이어 레몬에이드

필살기 : 슛

레어리티 : R


풋볼 프론티어 결승에서 작렬했던 스플래시!! 한 필살기!!! 판에 고우진의 카드가 많을수록 위력이 높아지는, 그다운 효과를 갖고 있는 것이다.



프레카 신탄의 카드를 더욱 알고싶은 너에게!!


12월 8일 (토) 발매하는 「이나즈마 일레븐 일레븐 프레카 오리온의 각인편 제1탄」에는, 또 다른 주목선수&필살기 카드가 가득하다!! 그 정보를 더 알고 싶어…!


그런 너를 위해, SP 동영상이 도착!!! 누메리가와사스K가 최신탄의 카드를 픽업해서 소개해나간다!!



월간 코로코로 코믹에서는 오오바 아츠시 선생님의 만화 『이나즈마 일레븐 아레스의 천칭』이 절찬 연재중!!! 「오리온의 각인」의 애니메이션이나 취미 최신정보도 우주 최고 속도로 전달한다!!


코로코로 코믹을 읽고, 이나즈마 일레븐 시리즈를 통채로 즐기자!!!

  1. 원문에는 'ポジション:FW'로 기재되어 있으나, 프레카 내에 MF로 되어있으며 본래 포지션이 MF이므로 본 문서에서는 수정 후 기재하였음 [본문으로]
Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|

https://t.co/cYu2Q7sH73


【이나이레㊙네타】 『이나즈마 일레븐』 TCG의 모든 역사를 돌아보았다!!! 키도가 가득한 연말 SP대특집!!!



매주 금요일에, 여기서만 볼 수 있는 ㊙네타를 공개하는 「이나즈마 일레븐 ㊙네타 전격 맛보기!!」!! 초차원 정보에, 너도 넋을 잃을 것이 틀림없다!!


2018년 마지막이 될 이번은, 『이나즈마 일레븐』의 역사를 되돌아보는 스페셜 특집!!! 『이나즈마 일레븐』&『이나즈마 일레븐 GO』 TCG의 그리운 카드, 그리고 절찬 발매중인 『아레스의 천칭』&『오리온의 각인』 TCG 「일레븐 프레카」를, 한 번에 살펴보자!!

(※과거 시리즈의 상품은, 현재 발매하고 있지 않으므로 주의!)





“키도 유우토”와 쫓아간다! TCG카드의 역사!!


이번은 특별히 “키도 유우토”에 대한 카드, TCG의 역사를 돌아보자!! 왜 키도인가? 그 이유는 필자의 개인 콜렉션에 키도의 카드가 모여있었기 때문이다!!



많아…! 그렇다, 초대 『이나즈마 일레븐』 때부터 TCG는 대인기여서 많은 카드가 등장하고 있었다!! 그리고 키도 유우토는, 전 시리즈에서 존재감을 발휘하고 있는 중요 캐릭터다.

(엔도나 고엔지 팬 여러분, 이번에는 미안!!!)


그럼, 역사를 돌아보자. 처음으로 소개하는 것은 초대 『이나즈마 일레븐』의 TCG 카드!



키도는 제국학원에서 라이몬으로 전학해, FFI의 일본 대표 선수도 되었기 때문에, 여러가지 유니폼의 카드가 등장하고 있다. 흰 유니폼은 대표 선발전에서의 모습!



이런 재미있는 카드도 있다! 엔도, 고엔지, 키도가 가위바위보!!? 각각 가위, 바위, 보의 포즈를 취하고 있는 캠페인 카드다. 엔도가 '보'인 것은, 「갓핸드」의 이미지와 딱 맞아서?


이어서, 이야기는 『이나즈마 일레븐 GO』에!!



키도도 성장했고, TCG도 진화했다!! 틀의 디자인이 바뀌어, 캐릭터의 일러스트를 크게 즐길 수 있게 되었어. 게다가, 명대사가 금박으로 각인되는 스페셜한 카드도 등장했다!!


그리고 『아레스의 천칭』『오리온의 각인』의 TCG 「일레븐 프레카」는, 현재 절찬 발매 중! 「일레븐 프레카」에서는 카드 전체가 초절진화!!




확정팩 아레스의 천칭 제1탄              확정팩 아레스의 천칭 제1탄

키도 유우토                      키도 유우토

레어리티 : IR                      레어리티 : IR

포지션 : MF                     포지션 : MF


선수의 인상이 스타일리시하게!! 또, 카드 가득히 일러스트가 그려지게 되어, 박력만점!! 카드 게임의 룰도 새로워졌으므로, 스테이터스의 표기나 틀도 새로워졌다고!!


게다가, 「일레븐 프레카」의 이나즈마 레어나 슈퍼 레어에는 복장이 다르거나, 캐스트의 싸인이 있다고하는, 다른 버전 카드도 있다. 실은, 이 두 장의 카드에도 다른 버전이 존재한다!!! 격하게 레어한 다른 버전의 그림은, 너 자신의 눈으로 학인해줘!!




필살기 카드에, 뜨거운 역사가 있다!


격렬한 특훈으로 연마되어, 때때로 선수로부터 선수에게 계승되어간다…. 그런 필살기는, TCG에서도 빼놓을 수 없는 요소!! 시리즈를 횡단하는 필살기로, 『이나즈마 일레븐』의 역사를 되돌아보자!



먼저, 키도가 이끄는 제국학원의 「데스존!! 키도가 리드하여, 사쿠마, 지몬, 도멘이 협력해 발동하고 있다. 2장의 카드가 세로로 이어지는 일러스트가 재밌다! 그리고, 『아레스의 천칭』에서는…


확장팩 아레스의 천칭편 제1탄

데스존

레어리티 : N 필살기 : 슛


키도의 지도를 받고 있던 세이쇼 학원의 하이자키, 사소츠카, 오리오「데스존」을!! 제국학원에 견줄만한 위력으로 라이몬 중학교를 괴롭혔다고!


그리고, 키도의 필살기라고 하면 또 하나. 그것은 펭귄 기술!



『이나즈마 일레븐』에서 친숙했던 「황제펭귄 2호!! 제국학원에서는 최초로 차는 것이 키도로, 이어서 차는 것이 사쿠마와 지몬이었다. 그런 펭귄 기술이 『아레스의 천칭』에서는…



확장팩 아레스의 천칭편 제1탄

오버헤드 펭귄

레어리티 : SR 필살기 : 슛


키도의 제자(?)인 하이자키가 「오버헤드 펭귄」을 사용하고 있다!! 키도에게서 하이자키에게, “펭귄”이 계승되고 있는 것이다. 그리고 『오리온의 각인』에서는…!?



확장팩 아레스의 천칭편 제1탄

오버헤드 펭귄

레어리티 : N 필살기 : 슛


무려 키도도 「오버헤드 펭귄」을 발동!! 스승으로서 제자에게 질 수 없다는 것!? 한편, 하이자키의 활약으로는…



확장팩 오리온의 각인편 제1탄

하이자키 료헤이 레어리티 : IR 포지션 : FW

키라 히로토   레어리티 : IR 포지션 : FW



         확장팩 오리온의 각인편 제1탄

         펭귄 더 갓&데빌

         레어리티 : R 필살기 : 슛


펭귄 기술이 더욱 더 진화!! 하이자키히로토의 기술이 합쳐서 「펭귄 더 갓&데빌」이 탄생했다!! 『이나즈마 일레븐』이라고 하면 펭귄!? 이후에도 펭귄 기술의 진화에 주목하고 싶다!!



TCG 외에도 취미가 한창!! 『일레븐 라이센스』&『이나즈마 일레븐 AC』


『아레스의 천칭』&『오리온의 각인』에서는, 매력적인 취미가 한창!! 지금껏 설명해왔던 「일레븐 프레카」 이외의 아이템을 소개하겠다.



■일레븐 라이센스

「일레븐 라이센스」는, 작중의 축구 선수들이 가지고 있는 선수증을 취미화한 아이템!! 키도는 현재, 세이쇼 학원, 라이몬 중, 그리고 일본 대표의 모습으로 라이센스에 등장하고 있다. 모두 GET하고 싶어!!



일레븐 라이센스 Vol.1                일레븐 라이센스 Vol.1

키도 유우토                      키도 유우토

레어리티 : ★★★★★                레어리티 : ★★★★★★

포지션 : MF                      포지션 : MF



일레븐 라이센스 Vol.4

키도 유우토

레어리티 : ★★★★

포지션 : MF


■이나즈마 일레븐 AC

「이나즈마 일레븐 AC」는, 어뮤즈먼트 시설이나 장난감 판매장에서 놀 수 있는 아케이드 게임! 케이스로 카드를 조작해, 초차원 축구 배틀을 큰 화면으로 즐길 수 있다. 그리고, 다 놀고 난 후에는 카드를 한 장 얻을 수 있는 것이다! 어빌리티나 연계 필살기라고 하는, 세세한 스테이터스가 기록된 이면에도 주목!


제1탄 키도 유우토                   필살기 : 일루전 볼

레어리티 : IR                      어빌리티 : 견실한 지시

포지션 : MF                     연계 필살기 : -



겨울 방학은 「이나이레」만화를 듬뿍 즐기자!!


『이나즈마 일레븐』의 역사는 만화에도 가득하다!! 월간 코로코로 코믹에 연재되었던 만화판 단행본 1권의 표지를 비교해보자. 엔도아스토도, 강한 표정이 멋있다!!! 시대가 변해도, 이나즈마 정신은 변하지 않는 것이다!!



오오바 아츠시 선생님의 만화 『이나즈마 일레븐 아레스의 천칭』 1~2권은, 절찬 판매 중!! 게다가, 야부노 텐야 선생이 하이자키를 그린 『이나즈마 일레븐 ~펭귄을 잇는 자~』나, 걸작선『이나즈마 일레븐 SELECTION』에도 주목!!


겨울 방학에는 코타츠에서 『이나즈마 일레븐』을 충분히 만끽하자!!



게다가, 월간 코로코로 코믹에서는 오오바 아츠시 선생님의 만화 『이나즈마 일레븐 아레스의 천칭』의 최신화를 읽을 수 있다!!! 「오리온의 각인」의 애니메이션이나 취미 최신정보도 우주 최고 속도로 전달한다!!


코로코로 코믹을 읽고, 이나즈마 일레븐 시리즈를 통채로 즐기자!!!

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|

teardrops 가사/번역

声優 2019. 5. 19. 03:45


teardrops


노래 : 오노 다이스케


작사 : KOH 

작곡 : KOH 


晴れの日の急な夕立ち 突然の君と相合傘

하레노 히노 큐-나 유-다치 토츠젠노 키미토 아이아이가사

맑은 날의 갑작스러운 소나기 갑자기 너와 같이 쓴 우산


歩く度 横を見る度 近すぎて見れない

아루쿠 타비 요코오 미루 타비 치카스기테 미레나이

걸을 때마다 옆을 볼 때마다 너무 가까워서 볼 수 없어


雨音が街の音消した 伝わりそう胸の高鳴り

아마오토가 마치노 오토 케시타 츠타와리소- 무네노 타카나리

빗소리가 거리의 소리를 감추어서 전해질 것 같아 가슴의 두근거림


振り返る その瞳まだ 見つめ続けられない

후리카에루 소노 히토미 마다 미츠메 츠즈케라레나이

되돌아보는 그 눈동자 여전히 바라볼 수 없어


笑顔もいじけ顔も ずっとずっと見つめていたいのに

에가오모 이지케 카오모 즛토 즛토 미츠메테타이노니

웃는 얼굴도 주눅든 얼굴도 계속 바라보고 싶은데


愛がこんなに苦しくて (I need you)

아이가 콘나니 쿠루시쿠테 (I need you)

사랑이 이렇게 괴롭고 (I need you)


君がどうしても愛しくて (I miss you)

키미가 도-시테모 이토시쿠테 (I miss you)

네가 어떻게해도 사랑스러워 (I miss you)


ほんの少しの勇気持てたら 手を繋ぎ歩けそうなのに

혼노 스코시노 유-키 모테타라 테오 츠나기아루케 소-나노니

조금의 용기를 가지고 있었다면 손을 잡고 걸을 것 같은데


君が雨に濡れないように (I love you)

키미가 아메니 누레나이요-니 (I love you)

네가 비에 젖지 않도록 (I love you)


僕がそっと守っていたい (I miss you)

보쿠가 솟토 마못테이타이 (I miss you)

내가 살며시 지키고 싶어 (I miss you)


想い焦がれるくらい隣で 君を想い続けた

오모이 코가레루 쿠라이 토나리데 키미오 오모이 츠즈케타

마음 애타는 정도로 옆에서 너를 계속 생각했어


「降り止むな」心で願った 空見上げ少し安心した

후리야무나 코코로데 네갓타 소라미아게 스코시 안신시타

"그치지 마" 속으로 빌었어 하늘을 올려다 보고 조금 안심했어


ありふれた会話だっていい そばに居られればいい

아리후레타 카이와닷테이- 소바니 이라레레바 이-

흔한 대화여도 좋아 곁에 있으면 돼


手を伸ばし左肩そっと ハンカチで拭いてくれたり

테오 노바시 히다리카타 솟토 한카치데 후이테 쿠레타리

손을 뻗어 왼쪽 어깨 가볍게 손수건으로 닦아주고


「もっと傘に入ってきて」と 心配してくれたり

못토 카사니 하잇테키테토 신파이시테 쿠레타리

"좀 더 우산에 들어와" 라고 걱정해주고


涙が溢れ出ては 雨のせいにして笑った

나미다가 아후레데테와 아메노 세이니싯테 와랏타

눈물이 쏟아졌지만 비 때문이라며 웃었어


愛がどうしても苦しくて (I need you)

아이가 도-시테모 쿠루시쿠테 (I need you)

사랑이 이렇게 괴롭고 (I need you)


君がこんなに愛しくて (I miss you)

키미가 콘나니모 이토시쿠테 (I miss you)

네가 이렇게 사랑스러워 (I miss you)


あとちょっとでいい 自信持てたら 肩を抱き歩けそうなのに

아토 춋토데 이- 지신 모테타라 카타오 다키 아루케소-나노니

앞으로 조금이라도 좋아 자신감을 가지면 어깨를 감싸안고 걸을 수 있을 것 같은데


君が傘から出ないように (I love you)

키미가 카사카라 데나이요-니 (I love you)

네가 우산에서 나오지 않도록 (I love you)


僕がそっと濡れていたい (I miss you)

보쿠가 솟토 누레테이타이 (I miss you)

내가 살짝 젖고 싶어 (I miss you)


呆れられるくらい隣で 君を愛し続けたい

아키레라레루 쿠라이 토나리데 키미오 아이시 츠즈케타이

질릴 정도로 옆에서 널 사랑해가고 싶어


雲間に光がさして 雨音がやんだ

쿠모마니 히카리가 사시테 아마오토가 얀다

구름에 빛이 비춰 빗소리가 그쳤어


この傘だって閉じなきゃ だけどこのままでいたい

코노 카사닷테 토지나캬 다케도 코노 마마데 이타이

이 우산도 접어야하지만 이대로 있고 싶어


虹が空に飾られて

니지가 소라니 카자라레테

무지개가 하늘에 장식되어


君が微笑んでくれた

키미가 호호엔데쿠레타

네가 웃어주었어


少し小さなその手をとって ただ笑い 見つめ合ったんだ

스코시 치-사나 소노 테오 톳테 타다 와라이 미츠메 앗탄다

조금 작은 그 손을 잡고 그저 웃으며 바라봤어


10年経ってもずっと (I love you)

쥬-넨 탓테모 즛토 (I love you)

10년이 지나도 계속 (I love you)


今日と変わらないでいたい (I miss you)

쿄-토 카와라나이데 이타이 (I miss you)

오늘과 변함없이 있고 싶어 (I miss you)


呆れるくらい隣で 君を愛し続けたい

아키레라레루 쿠라이 토나리데 키미오 아이시 츠즈케타이

질릴 정도로 옆에서 너를 사랑해가고 싶어


I need you…


I miss you…


ただそばにいたい…

타다 소바니 이타이

그저 옆에 있고 싶어…

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|


アニメ うたの☆プリンスさまっ♪イメージソング

애니메이션 노래의☆왕자님♪ 이미지 송


노래 : HE★VENS

● 오오토리 에이이치 (CV. 미도리카와 히카루)

● 스메라기 키라 (CV. 오노 다이스케)

● 미카도 나기 (CV. 요나가 츠바사)

● 오오토리 에이지 (CV. 우치다 유우마)

● 키류인 반 (CV. 타카하시 히데노리)

● 휴가 야마토 (CV. 키무라 료헤이)

● 아마쿠사 시온 (CV. 야마시타 다이키)


작사 : 오다 아스카 (織田あすか ; Elements Garden)

작곡 : 후지마 히토시 (藤間仁 ; Elements Garden)

편곡 : 후지마 히토시 (藤間仁 ; Elements Garden)


天上天下まで 存在轟かせ

텐죠우텐게마데 손자이 토도로카세

천상 천하까지 존재를 널리 알리고


君臨せよ 始まりへ…

쿤린세요 하지마리에

군림하라, 시작을 향해…


HEAVEN SKY


● 圧倒的衝撃

앗토우테키 쇼우게키

압도적 충격을


right now


● 舞い散らせて

마이치라세테

꽃잎처럼 흩날려라


right now


● 神の如き 全て凌駕し

카미노 고토키 스베테 료우가시

신 따위는 모두 능가하는


● 大いなる愛で

오오이나루 아이데

위대한 사랑으로


show time


● 生まれた希望

우마레타 키보우

생겨난 희망


show time


● 英雄の姿よ

에이유우노 스가타요

영웅의 모습이여


目覚ましい

메자마시이

눈부심에


● 堕ちる所へ

오치루 토코로에

시달리는 장소에


so what ?


● 堕ちてもいい

오치테모 이이

떨어져도 좋아


so what ?


● 這い上がればいいだけのこと

하이아가레바 이이다케노 코토

기어오르면 될 뿐인 일이니


● 天命に答えし 七つの命宿して

텐메이니 코타에시 나나츠노 이노치 야도시테

천명에 답하고 일곱 개의 생명을 품어라


● 攻めて 攻めて

세메테 세메테

공격하고 공격해서


● 追い詰めて

오이츠메테

몰아넣고


● 願いを掴む

네가이오 츠카무

소원을 손에 쥐어라


● 最早決まった

모하야 키맛타

이미 정해진


未来

미라이

미래를


集え 気高き志の下

츠도에 케다카키 코코로자시노 모토

모여라 고귀한 뜻에 따라


天地創造の(瞬間を)

텐치 소우조우노 (슌칸오)

천지창조의 (순간을)


甘美な歌声 骨の髄までも溶かして

칸비나 우타고에 호네노 즈이마데모 토카시테

감미로운 노랫소리로 뼛속까지 녹여서


(HEAVEN SKY)


誰も辿り着けない場所へと

다레모 타도리 츠케나이 바쇼에토

누구도 도달하지 못할 곳으로


連れて行ってやるさ ANGELS

츠레테 잇테야루사 ANGELS

데려가주지 ANGELS


● 徹底して進む

텟테이시테 스스무

철저하게 나아가


make it


● 邪魔はさせず

쟈마와 사세즈

방해받지 않고


make it


● 魂の叫び 高らかと

타마시이노 사케비 타카라카토

영혼이 부르짖는 소리를 드높이며


● 五感の切っ先

고칸노 킷사키

오감의 칼끝을


shoot it


● 感じるままに

칸지루마마니

느끼는대로


shoot it


● 先駆けて挑む

사키가케테 이도무

앞서서 도전한다


困難へ

콘난에

곤란을 향해


● 冷静なフリして

레이세이나 후리시테

냉정한 척 하면서


so good


● 秘めた灼熱

히메타 샤쿠네츠

간직했던 작열을


so good


● 翼のように張り巡らせて

와나노요우니 하리메구라세테

날개처럼 세차게 휘둘러 내던져라


● 誕生のせせらぎ 訪れ 咲いた王の華

탄죠우노 세세라기 오토즈레 사이타 오우노 하나

탄생의 시냇물 소리가 찾아와 피어난 왕의 꽃


● 愛も 哀も

아이모 아이모

사랑도 슬픔도


● 構わない

카마와나이

상관없어


● どちらも選ぼう

도치라모 에라보우

어느 쪽이든 선택하자


● 前世 来世

젠세이 라이세이

전생과 내세를


射止め

이토메

내 것으로 만들어


全知全能を滾らせて 魅せる

젠치젠노우오 타기라세테 미세루

전지전능함을 끓어올려 보이겠어


世界への(約束)

세카이에노 (야쿠소쿠)

세계를 향한 (약속)


しかるべき夢 叶える為 身を焦がして

시카루베키 유메 카나에루타메 미오 코가시테

걸맞은 꿈을 이루기 위해 몸을 애태운 뒤


(HEAVEN SKY)


奏で合おう 喜びの賛美歌(アンセム)を

카나데아오우 요로코비노 안세무오

연주하자, 기쁨의 찬송가를


心重ねるよう ANGELS

코코로 카사네루요우 ANGELS

마음을 포개자 ANGELS


● 「不可侵の」

후카신노

"불가침의"


● 「情熱は」

네츠죠우와

"열정은"


● 「絶世の姿へ」

젯세이노 스가타에

"절세의 모습으로"


● 「計り知れない」

하카리 시레나이

"헤아릴 수 없는"


● 「可能性を秘め」

카노우세이오 히메

"가능성을 간직한다."


● 「今、天を越え」

이마 텐오 코에

"지금, 하늘을 넘어"


● 「万物に降り注ぐ」

반부츠니 후리소소구

"만물에 쏟아질 것이다"


ほとばしった光ごと翼(はね)にして

호도바싯타 히카리고토 하네니시테

샘솟는 빛을 날개로 삼아


今行こう 頂へ

이마 유코우 이타다키에

지금 가자, 정상으로


集え 気高き志の下

츠도에 케다카키 코코로자시노 모토

모여라 고귀한 뜻에 따라


天地創造の(瞬間を)

텐치 소우조우노 (슌칸오)

천지창조의 (순간을)


甘美な歌声 骨の髄までも溶かして

칸비나 우타고에 호네노 즈이마데모 토카시테

감미로운 노랫소리로 뼛속까지 녹여서


(HEAVEN SKY)


誰も辿り着けない場所へと

다레모 타도리 츠케나이 바쇼에토

누구도 도달하지 못할 곳으로


連れて行ってやるさ ANGELS

츠레테 잇테야루사 ANGELS

데려가주지 ANGELS

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|

2017-05-21 9:39 PM ~ 2017-05-28 11:30 PM


우타프리 프로젝트 음악 총괄 프로듀서

上松範康[각주:1] 씨의 트윗 번역


본 포스팅은 어디까지나 개인적인 만족을 위한 것으로, 의역 및 오역이 있을 수 있습니다.

우타프리/이름 등을 클릭하면 아게마츠상의 원문 트윗 페이지로 넘어갑니다.


いよいようたプリライブ

今週末か(* ˃͈ ㅿ ˂͈ )


ふるえるわ

(๑و•̀ω•́)و


드디어 우타프리 라이브

이번 주말인가 (* ˃͈ ㅿ ˂͈ )


떨려

(๑و•̀ω•́)و


-


(๑و•̀ω•́)و

no.1もonly oneも

両方イケんのは、

蘭丸だからこそ。


ドラム、ベースで

セッションしたい


(๑و•̀ω•́)و

no.1도 only one도

양쪽 다 할 수 있는 것은,

란마루이기 때문.


드럼, 베이스로

세션하고 싶다.


-


聖川真斗


名前からもうオーラが違う。


ただ、彼の弾くピアノの

もう一つ違う世界も

体験させてあげたい。


チックコリア辺り、

びっくりする気がする。


히지리카와 마사토


이름부터 벌써 오라가 다르다.


다만, 그가 치는 피아노의

또 하나 다른 세계도

체험시켜주고 싶어.


칙 코리아[각주:2] 주변,

놀랄 것 같은 느낌.


-


(๑´•.̫ • `๑)

神宮寺レン


先日夢に出てきたけど、

とってもいい後輩感がした。


あの綺麗な髪は

シャンプーが先か、

体洗うのが先か

議論したい味が深い。


(๑´•.̫ • `๑)

진구지 렌


얼마 전 꿈에 나왔는데,

굉장히 좋은 후배라는 느낌이 들었다.


저 예쁜 머리는

샴푸가 먼저냐,

몸 씻는 것이 먼저냐

의논하고 싶은 느낌이 깊다.


-


カミュ


氷の城の音の響く場所で、

ピアノとチェロでセッションしてみたいなぁ


静かな曲もいいけど、

攻撃的なピアノとチェロのデュオをしてみたい。


카뮤


얼음성의 소리가 울리는 장소에서,

피아노가 첼로로 세션하고 싶네에


조용한 곡도 좋지만,

공격적인 피아노와 첼로의 듀오를 해보고 싶다.


-


愛島セシル


フルートが得意な彼なら、

自分が好きな楽器の一つで、

ティンホイッスルとか、

うまかったりするのかなぁ


今度聞いてみよ。


昔アイルランドに行った時に妹と作った曲を

吹いてもらいたいなぁ。


아이지마 세실


플룻이 특기인 그라면,

자신이 좋아하는 악기의 하나로,

틴 휘슬같은 것도,

잘 하는 것일까?


이번에 들어보자.


옛날 아일랜드에 갔을 때 여동생과 만든 곡을 불어달라고 하고 싶다아.


-


一十木音也


最初、グーグルで検索0だったのに、

いつの間にかすごい数になってて、

少し泣けてしまう。


笑顔ってのは、

自分が幸せだから笑顔になれるって理由と、


相手に幸せと気づいて貰いたいから

笑顔になれるって理由もあるんだよね。


…音也の笑顔好きだよ。


잇토키 오토야


처음, 구글에서 검색 0이었는데,

어느샌가 대단한 수가 돼서,

조금 울 것 같이 돼버려.


미소라는 것은,

자신이 행복하니까 웃는 얼굴이 되라는 이유와,


상대가 행복하다는 것을 알아줬으면하니까

미소 지어진다는 이유도 있네.


…오토야의 웃는 얼굴 좋아.


-


寿嶺二


年を重ね、時間を重ね、

人の上に立ったり導かなきゃいけなくなったり、

まあ、大人ってのは色々とせわしないよなぁ。


色々で気遣ったりで

「ついてきて」って言いがち。


でもね「ついて来い」

って上からいいたい時もあるんだよなぁ


黙って身を任せて欲しい時もね。


코토부키 레이지


해를 거듭하며, 시간을 거듭하며,

사람의 위에 서거나 이끌지 않으면 안 되게 되거나,

뭐, 어른이라는 것은 여러가지 번거롭네.


여러가지로 신경쓰거나

"따라오렴"이라고 말하기 쉽상.


하지만 "따라와"

라고 위에서 말하고 싶을 때도 있네에


잠자코 몸을 맡겨줬으면 할 때도.


-


一ノ瀬トキヤ


孤高、天才、クール

まあ色々と似合う言葉があると思う。


その言葉たちの後ろにある、

努力って言葉はなぜか霞みがち。


努力は自分を裏切らない。

そして、そこに喜びを持つトキヤに

いつも学ばせてもらってます。


なんていうか、

同じ時代に生まれてよかった。


이치노세 토키야


고고, 천재, 쿨

뭐 여러가지로 어울리는 단어가 있다고 생각해.


그 단어들 뒤에 있는,

노력이라는 단어는 어째서인지 눈에 띄지 않기 마련.


노력은 자신을 배신하지 않는다.

그리고, 그것에 기쁨을 가진 토키야에게

항상 배우고 있습니다.


뭐라고 할까,

같은 시대에 태어나서 다행이다.


-


(* ˃͈ ㅿ ˂͈ )ハルハナ

オリコンデイリー2位おめ記念☆


心のダムTで

蘭丸の『BE PROUD

ピアノ弾いてみた

さわりだけ。


(* ˃͈ ㅿ ˂͈ ) 하루하나

오리콘 데일리 2위 축하 기념☆


마음의 댐 T 입고

란마루의 『BE PROUD』

피아노 쳐보았다.

주안[각주:3]인 부분만.


-


来栖翔


君はその名のように羽を持ってる。

どこまでも高くに登ろうと、

どこまでも羽ばたこうと、

頑張る君を見てるから元気をもらえるよ。


「お前を思うことで…強くなる!」

だっけ?


君を想うことで、僕らも強くなれるよ。


쿠루스 쇼


너는 그 이름처럼 날개를 가지고 있어.

어디까지나 높이 오르려고,

어디까지나 날아보려고,

힘내는 너를 보고 있으니 기운을 받게 돼.


「너를 생각하는 것만으로도… 강해져!」[각주:4]

였나?


너를 생각하는 것만으로, 우리들도 강해질 거야.


-


美風藍


君がどんなに何かに距離を感じたり、

何かに悲しくなったりしても、

僕らがそばにいるという今には

笑っていてほしいんだ。


「時の音は切なさだけじゃない」

君が綴った歌だ。


ごめんなぁ上手く言えない。


つまりは俺は、みんなは、

一緒にずっといたいってことなんだよ。


미카제 아이


네가 아무리 무언가에 거리를 느끼거나,

무언가에 슬퍼지게 되더라도,

우리들이 옆에 있는 지금은

웃고 있었으면 해.


「시간의 소리는 애절함만이 아니야」

네가 지은 노래야.


미안 잘 말하지 못하겠어.


즉 나는, 모두는,

함께 계속 있고 싶다는 거야.


-


四ノ宮那月


君の歌が好き、

生き方が好き、

笑顔が好き。


自分が笑うことで人がどう思うのか

よくわかってる優しい人だなぁと

いつも思ってます。


気持ちを解放した音楽も好き。

もう一人の君も好き。


自分の台詞じゃないんだけど。

君がST☆RISHでよかった。


시노미야 나츠키


너의 노래가 좋아,

살아가는 방식이 좋아,

미소가 좋아.


자신이 웃는 것으로 사람이 어떻게 생각하는가

잘 아는 상냥한 사람이구나아 하고

늘 생각합니다.


마음을 해방한 음악도 좋아.

또 다른 너도 좋아.


내 대사는 아니지만.

네가 ST☆RISH여서 다행이야.


-


(⌯¤̴̶̷̀ω¤̴̶̷́)✧

うたの☆プリンスさまっ♪ マジ LOVELIVE 6th STAGE

いよいよ明日からだね〜!


怪我のないように、ルールを守って、

プリンス達と最高の想い出を作ろうね☆


(⌯¤̴̶̷̀ω¤̴̶̷́)✧

『노래의☆왕자님♪ 진심 LOVELIVE 6th STAGE』

드디어 내일부터네~!


다치지 않도록, 룰을 지키고,

왕자들과 최고의 추억을 만들자☆


-


うたプリライブ開始まで

もう少しだね!(* ˃͈ ㅿ ˂͈ )


お留守番組の方々には、

しっかり上松脳内電波おくるよー\\\\(۶•̀ᴗ•́)۶////


いつもいつも、

応援ありがとうね☆


우타프리 라이브 개시까지

앞으로 조금이구나! (* ˃͈ ㅿ ˂͈ )


집을 지키는 분들에게는,

확실히 아게마츠 뇌내 전파를 보낼게요 \\\\(۶•̀ᴗ•́)۶////


언제나 언제나,

응원 고마워☆


-


みな集まったか

(* ˃͈ ㅿ ˂͈ )


모두 모였는가

(* ˃͈ ㅿ ˂͈ )

-


うたプリライブ二日目!!

\\\\(۶•̀ᴗ•́)۶////


きっとキスよりすごい音楽に

出会えるライブになると

信じています☆


お留守番さんは、

引き続き上松脳内電波送ります。

(๑و•̀ω•́)و


우타프리 라이브 이틀 째!!

\\\\(۶•̀ᴗ•́)۶////


분명 키스보다 굉장한 음악에

만나는 라이브가 될 것이라고

믿고 있습니다☆


집 지키는 분들에게는,

이어서 아게마츠 뇌내 전파를 보냅니다.

(๑و•̀ω•́)و


-


うたプリライブ最高でした!!

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜


すべては今日此処に

集まって


でっかい

ハート型のLOVEになる

君とそう…君とさ


忘れられない

過去と今と


そして

これからの未来

付いてきてくれますか?


終わりなき恋を

唇で誓う


우타프리 라이브 최고였습니다!!

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜


모든 것은 오늘 여기에

모여서


하트 모양의 LOVE가 돼

너와 그래… 너와 말이야.


잊을 수 없는

과거와 지금과


그리고

앞으로의 미래

따라와 주시겠습니까?


끝없는 사랑을

입술로 맹세해[각주:5]


-


そして、

うたのプリンスさま達は、

きっと、こう願ったから

みんなのもとに…


ありがとう。

心から…

( ´͈ ᗨ `͈ )◞♡⃛


君と出会うために

この地球-ほし-で

生まれたいと

神様に願ったんだ


強く抱きしめる日々

君は信じればいい


그리고,

노래의 왕자님들은,

분명, 이렇게 바랐기에

모두의 곁에…


고마워.

마음으로부터…

( ´͈ ᗨ `͈ )◞♡⃛


너와 만나기 위해

이 지구에서

태어나고 싶다고

신에게 빌었어


강하게 끌어안은 나날을

너는 믿으면 돼[각주:6]

  1. 아게마츠 노리야스; 음악 제작 그룹 Elements Garden의 대표이사이자 작곡가. 우타프리 프로젝트의 음악 총괄 프로듀서이다. [본문으로]
  2. 칙 코리아 (Chick Corea, 본명 : Armando Anthony Corea, 1941년 6월 12일)는 미국 출신의 피아니스트이자 키보디스트, 작곡가. [본문으로]
  3. さわり ; 한 곡목 중에서 주안으로 삼는 제일 좋은 곳 [본문으로]
  4. TRUE WING의 가사인 お前を思うことで…強くなる!를 인용. [본문으로]
  5. マジ LOVE Legend Star의 가사인 すべては(생략)終わりなき恋を唇で誓う를 인용 [본문으로]
  6. マジ LOVE Legend Star의 가사인 君と(생략)信じればいい를 인용 [본문으로]
Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|

2017-05-18 3:21 AM ~ 2017-05-19 9:31 PM


우타프리 프로젝트 음악 총괄 프로듀서

上松範康[각주:1] 씨의 트윗 번역


본 포스팅은 어디까지나 개인적인 만족을 위한 것으로, 의역 및 오역이 있을 수 있습니다.

우타프리/제목/이름 등을 클릭하면 아게마츠상의 원문 트윗 페이지로 넘어갑니다.


(❁°͈▵°͈)

オンユアマーク

嶺二みたいになりたいなぁ


「ついてきて」


じゃなく


「ついてこい」


(❁°͈▵°͈)

온 유어 마크의

레이지처럼 되고 싶네에


"따라오렴"


이 아니라


"따라와"


-


Melting of snow

春を想うカミュさま麗しき

(*´ㅈ`*)♡


Melting of snow

봄을 생각하는 카뮤님 아름다움

(*´ㅈ`*)♡


-


「WE ARE ST☆RISH!!」/ST☆RISH


最近この七人が

この七人で本当に良かったなあと。


よくこの曲を聴いてます


240万再生

嬉しいね☆

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜ https://youtu.be/7tLzZ3H5uJU


「WE ARE ST☆RISH!!」 / ST☆RISH


최근 이 일곱명이

이 일곱명이라 정말 다행이다아하고.


자주 이 곡을 듣고 있습니다.


240만 재생

기쁘네☆

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜ https://youtu.be/7tLzZ3H5uJU


-


(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜

こっちは700万再生かあ

懐かしみが深い


うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVE1000% メインテーマ/マジLOVE1000%(Op.1バージョン) (2:18) #1310634995 nico.ms/1310634995


(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜

이쪽은 700만 재생인가아

그리움이 짙어


노래의☆왕자님♪ 진심 LOVE 1000% 메인테마 / 진심 LOVE 1000% (OP.1 버전) (2:18) #1310634995 nico.ms/1310634995


-


うたプリの西武ドーム2days

どんなステージになって

どんなワクワクが待ってるんだろうね?

(❁°͈▵°͈)


ドキドキで壊れそう☆


우타프리의 세이부 돔 2days

어떤 스테이지가 되어

어떤 두근거림이 기다리고 있을까나?

(❁°͈▵°͈)


두근두근대서 부서질 것 같아☆


-


昨日、夢で神宮寺レン

ダーツ勝負した夢みた。

( ິ੭ुˊᄌˋ )ິ੭ु⁾⁾


レンが敬語で、

話しかけるのに、

悶えるの必死に隠して、

ブル入れるコツを

教えてた。


어제, 꿈에서 진구지 렌과

다트 승부하는 꿈을 꿨다.

( ິ੭ुˊᄌˋ )ິ੭ु⁾⁾


렌이 경어로,

말 거는데,

번민하는 걸 필사적으로 감추고,

블루에 넣는 요령을

가르쳤어.


-


うたプリのみんな

が大人になったら、

シャンパンの魅力を

教えてあげたいなあ

( ິ੭ुˊᄌˋ )ິ੭ु⁾⁾


우타프리의 모두

가 어른이 되면,

샴페인의 매력을

가르쳐주고 싶네에

( ິ੭ुˊᄌˋ )ິ੭ु⁾⁾


-


なんか鳳瑛二

ピアノと歌で

セッションしてみたい


なんかお互いに

次の宇宙が見える気がするんだよね*ଘ(੭*◦ཻд◦)੭*✩‧₊˚


왠지 오오토리 에이지와

피아노와 노래로

세션하고 싶어


왠지 서로

다음의 우주가 보이는 느낌이 든다구*ଘ(੭*◦ཻд◦)੭*✩‧₊˚


-


帝ナギとは

ディズニーに行きたい。


色んなコスプレさせて、

困らせたい


ꉂ(˃̤▿˂̤*ૢ)'`


미카도 나기와는

디즈니에 가고 싶다.


여러 코스프레를 시켜서,

곤란하게 하고 싶어


ꉂ(˃̤▿˂̤*ૢ)'`


-


皇綺羅とは、

ピアノで1日語り合いたい。


言葉なんて、

音楽に比べたら

必要ないことを体現したいにゃ

( ´͈ ᗨ `͈ )◞


스메라기 키라와는

피아노로 하루종일 이야기하고 싶다.


말같은 건,

음악에 비하면

필요 없다는 것을 구현하고 싶다냥

( ´͈ ᗨ `͈ )◞

-


日向大和とは、

しっかりメシ食いながら

音楽を語りたい。


自分の持ってる可能性が

いかに尊くて無限なのか

真っ直ぐ目をみて

話したい。


휴가 야마토랑은

제대로 밥을 먹으며

음악에 대해 얘기하고 싶다.


자신이 가지고 있는 가능성이

얼마나 고귀하고 무한한지

눈을 응시하며

이야기하고 싶다.


-


桐生院ヴァン

車で旅しながらなんか語りたい。


真っ直ぐな気持ちは

とてもわかるが、


恋愛はそういう領域だけじゃ、

うまくいかねーよ?


と、説教したい。


先輩ヅラしたい

(❁°͈▵°͈)


키류인 반은

차로 여행하며 뭔가 대화하고 싶다.


곧은 마음은

잘 알지만,


연애는 그런 영역 만으로는,

잘 안 될걸?


이라고, 설교하고 싶다.


선배로서 생색내고 싶다

(❁°͈▵°͈)


-


天草シオン


体育座りして、

同じ目線でなにか見つけたい。


天草シオン…。


まだ、わからないことが

多すぎる。


天草シオン


恐るべし

( ´෴` )


아마쿠사 시온…


바닥에 무릎을 세우고 양팔로 감싸 앉아서,

같은 시선으로 무언가 찾고 싶다.


아마쿠사 시온….


아직, 모르는 것이

너무 많다.


아마쿠사 시온


엄청나

( ´෴` )


-


鳳瑛一


眼鏡屋巡りをしたい。


究極のメガネを

プレゼントしたい。


で、その後喫茶店で

一息ついたら、


音楽論について

真剣に語り合いたい。


何が彼に見えてるのか

知りたいんだ

⍝(٥︡ଠ٥︠⁎)


오오토리 에이이치


안경점 순회를 하고 싶다.


궁극의 안경을

선물하고 싶다.


그리고, 그 후 찻집에서

한 숨 돌리고 나면,


음악론에 대해서

진지하게 이야기를 나누고 싶다.


무엇이 그에게 보이는 것인지

알고 싶다

⍝(٥︡ଠ٥︠⁎)


-


あーうたプリ尊い

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜


아ㅡ 우타프리 소중해

(。º̩̩́⌓º̩̩̀).゜


  1. 아게마츠 노리야스; 음악 제작 그룹 Elements Garden의 대표이사이자 작곡가. 우타프리 프로젝트의 음악 총괄 프로듀서이다. [본문으로]
Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|


うたの☆プリンスさまっ♪ イメージソング
노래의☆왕자님♪ 이미지 송

작사 : 아게마츠 노리야스 (上松範康 ; Elements Garden)
작곡 : 후지마 히토시 (藤間仁 ; Elements Garden)
편곡 : 후지마 히토시 (藤間仁 ; Elements Garden)

노래 : 카뮤 (CV. 마에노 토모아키)

(Melting of snow)

(Melting of snow)

月日は人を変えてゆく
츠키히와 히토오 카에테유쿠
세월은 사람을 바꿔가지

オーロラがいつも
오-로라가 이츠모
오로라가 언제나

同じ姿しないように
오나지 스가타 시나이요우니
같은 모습을 하지 않듯이

雪解けなど知らなかった
유키도케나도 시라나캇타
눈이 녹는 것따위 알지 못했다

凍らせたままのアイスハート
코오라세타마마노 아이스 하-토
얼어붙은 듯한 차가운 마음이

少し疼いた
스코시 우즈이타
조금 욱신거렸다

止まらない(止まらない)
토마라나이 (토마라나이)
멈추지 않아 (멈추지 않아)

情熱を(情熱を)
죠우네츠오 (죠우네츠오)
정열을 (정열을)

くれた(Melty)
쿠레타 (Melty)
준 (Melty)

お前との記憶(メモリー)(Melty)
오마에토노 메모리- (Melty)
너와의 기억을 (Melty)

曲に弾けた
교쿠니 하지케타
곡으로 연주하는

新しい世界も 悪くない
아타라시이 세카이모 와루쿠나이
새로운 세계도 나쁘지 않군

人が春を求める理由(わけ)が(Melty)
히토가 하루오 모토메루 와케가 (Melty)
사람이 봄을 고대하는 이유를 (Melty)

冷たい風に
츠메타이 카제니
차가운 바람에

慣れたせいか?わからなかった
나레타 세이카 와카라낫타
익숙해진 탓일까? 몰랐었다

だけど今なら少しわかる(Melty)
다케도 이마나라 스코시 와카루 (Melty)
하지만 지금이라면 조금은 알아 (Melty)

夢は光 暖かさを 俺もあげたい
유메와 히카리  아타타카사오 오레모 아게타이
꿈은 빛이라는 것을, 따스함을 나도 주고 싶어

(Melting of snow)

(Melting of snow)

捧げることがすべてで
사사게루 코토가 스베테데
바치는 것이 전부라

前を向くことに
마에노 무쿠 코토니
앞을 향하는 것에

少し慣れず戸惑った
스코시 나레즈 토마돗타
조금 익숙해지지 않아 망설였다

全部が本当の自分
젠부가 혼토우노 지분
전부가 진정한 나

その上で更に強く
소노 우에데 사라니 츠요쿠
그 위에서 더욱 강하게

歩んで行きたい
아윤데 유키타이
걸어가고 싶군

笑顔へと(笑顔へと)
에가오에토 (에가오에토)
미소로 (미소로)

咲く瞬間(咲く瞬間)
사쿠 슌칸 (사쿠 슌칸)
피어나는 순간 (피어나는 순간)

きっと(Melty)
킷토 (Melty)
분명 (Melty)

そこに在るのだろう(Melty)
소코니 아루노다로우 (Melty)
그곳에 있는 것이겠지 (Melty)

俺だけじゃない
오레다케쟈나이
나만이 아닌

誰もの聖なる領域(テリトリー)
다레모노 세이나루 테리토리-
모두의 성스러운 영역이

「愛」と言えば解りやすいか?(Melty)
아이토 이에바 와카리 야스이카 (Melty)
"사랑"이라고 말하면 이해하기 쉬운가? (Melty)

しかしそうではない
시카시 소우데와 나이
그러나 그렇지는 않다

言葉じゃなくてずっとその先
코토바쟈나쿠테 즛토 소노 사키
말이 아닌, 계속되는 그 앞의

音楽でないと伝わらない(Melty)
온가쿠데나이토 츠타와라나이 (Melty)
음악이 아니면 전해지지 않는 (Melty)

ユートピアを お前だけに見せてやろう
유-토피아오 오마에다케니 미세테야로우
유토피아를 너에게만 보여주지

答えはいつも一つじゃない(一つじゃない)
코타에와 이츠모 히토츠쟈나이 (히토츠쟈나이)
답은 항상 한가지가 아니다 (한가지가 아니다)

明日(あす)の数だけ道がある(道が開く)
아스노 카즈다케 미치가 아루 (미치가 히라쿠)
내일의 수만큼 일이 있고 (길이 열린다)

そんな事を 見つけられた
손나 코토오 미츠케라레타
그런 사실을 찾을 수 있었던

お前との(この旅が)
오마에토노 (코노 타비가)
너와의 (이 여행이)

好きなのだ
스키나노다
좋은 것이다

人が春を求める理由(わけ)を(Melty)
히토가 하루오 모토메루 와케오 (Melty)
사람이 봄을 고대하는 이유를 (Melty)

追い求める
오이 모토메루
쫓아 추구하는

このステージで 歌よ届け
코노 스테-지데 우타요 토도케
이 스테이지에서 노래여, 닿아라

だから今なら少しわかる(Melty)
다카라 이마나라 스코시 와카루 (Melty)
그렇기에 지금이라면 조금은 알아 (Melty)

夢は光 暖かさを 俺もあげたい
유메와 히카리  아타타카사오 오레모 아게타이
꿈은 빛이라는 것을, 따스함을 나도 주고 싶어

(Melting of snow)

(Melting of snow)

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|


うたの☆プリンスさまっ♪ イメージソング
노래의☆왕자님♪ 이미지 송

작사 : 아게마츠 노리야스 (上松範康 ; Elements Garden)
작곡 : 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)
편곡 : 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)

노래 : 코토부키 레이지 (CV. 모리쿠보 쇼타로)

카뮤 (CV. 마에노 토모아키)

KILLER KILLER KISS

KILLER KILLER KISS

影と光 そして裏と表 Changing
카게토 히카리 소시테 우라토 오모테 Changing
그림자와 빛 그리고 속과 겉을 Changing

二面性デュアリズム 交差は激しい
니멘세이 듀아리즈무 코우사와 하게시이
이중성 듀얼리즘의 교차는 까다로운

ほうがいい
호우가 이이
편이 좋아

月と太陽 そして夢と現実 Crossing
츠키토 타이요우 소시테 유메토 겐지츠 Crossing
달과 태양 그리고 꿈과 현실을 Crossing

朧(おぼろ)な世界に Welcome
오보로나 세카이니 Welcome
어렴풋한 세계에 Welcome

感じさせましょう
칸지사세마쇼우
느끼게 해드리지요

KILLER KILLER KISS

切なさでも
세츠나사데모
애절함도

KILLER KILLER KISS

喜びでも
요로코비데모
기쁨도

振り幅をつけた
후리하바오 츠케타
감정의 변화가 격렬해

リビドーのが
리비도-노가
리비도가

輝け
카가야케
빛날

るさ
루사
거야

待ってるだけじゃノンスタート
맛테루다케쟈 논스타-토
기다리는 것만으로는 시작하지 않아

シャングリラなんて
샹구리라난테
지상낙원 따위

行けや
이케야
가지

しない
시나이
않아

掴んで引っ張るくらい
츠칸데 힛파루 쿠라이
잡아 당기는 정도야

強く
츠요쿠
강하게

「生きたいこと」を
이키타이 코토오
"살고싶은 것"을

やりきりたい
야리키리타이
해내고 싶어

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 열매

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 열매

ジュッと囓(かじ)って愛にしよう
쥬토 카짓테 아이니시요우
쥬하고 깨물고 사랑하자

危険な
키켄나
위험할

程燃えてゆく
호도 모에테유쿠
정도로 타들어가는

キンダンノ
킨단노
금단의

 キンダンノ
킨단노
금단의

恋と夢を
코이토 유메오
연심과 꿈을

手の届かない存在 だからこその Passion
테노 토도카나이 손자이 다카라코소노 Passion
손이 닿을 수 없는 존재 그렇기에 Passion

秘密がくすぐる 熱情にほら
히미츠가 쿠스구루 네츠죠우니 호라
비밀이 꿈틀거려 열정에 봐,

火がついた
히가 츠이타
불이 붙었어

誰も出来ない存在 だからこその Shining
다레모 데키나이 손자이 다카라코소노 Shining
아무나 할 수 없는 존재 그렇기에 Shining

メイクアップして今
메이크아푸시테 이마
메이크업하고 지금

世界に駆け出そう
세카이니 카케다소우
세계로 뛰쳐나가

KILLER KILLER KISS

言えないことも
이에나이코토모
말할 수 없는 것도

KILLER KILLER KISS

君とならば
키미토 나라바
너와 함께라면

甘い蜜になる
아마이 미츠니나루
달콤한 꿀이 돼

二人だけの
후타리다케노
둘만의

ダンスを
단스오
춤을

しよう
시요우
추자

どんなことがあったって
돈나 코토가 앗탓테
어떤 일이 있더라도

自分だけの色
지분다케노 이로
자신만의 색을

艶(なま)め
나마메
빛나게

かせて
카세테
만들어

裸のハートが一番
하다카노 하-토가 이치방
맨몸의 하트가 제일의

ララバイ
라라바이
자장가

昨日なんて
키노우난테
어제따위

振り返らない
후리카에라나이
뒤돌아보지 않아

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 과일

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 과일

センチメンタルドリーム
센치멘타루 도리-무
감성적인 꿈

抱(いだ)いて
이다이테
끌어안고

ほろ苦なラブ
호로니가나 라부
씁쓸한 러브

キンダンノ
킨단노
금단의

キンダンノ
킨단노
금단의

キスと歌を
키스토 우타오
키스와 노래를

KILLER KILLER KISS

KILLER KILLER KISS


KILLER KILLER KISS

貰ったもの
모랏타 모노
받았던 것을

KILLER KILLER KISS

返したいよ
카에시타이요
돌려주고 싶어

ありのままゼンブ
아리노마마 젠부
있는 그대로 전부

受け止めてく
우케토메테쿠
받아들여

れた君
레타 키미
줬던 너

へと
에토
에게

待ってるだけじゃノンスタート
맛테루다케쟈 논스타-토
기다리는 것만으로는 시작하지 않아

シャングリラなんて
샹구리라난테
지상낙원 따위

行けや
이케야
가지

しない
시나이
않아

一歩を踏み出す勇気
잇포오 후미다스 유우키
한걸음 내딛을 용기를

グッと
굿토
꽉쥐고

覚悟を決めた
카쿠고오 키메타
각오를 다진

心は強い
코코로와 츠요이
마음은 강해

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 열매

禁断の果実
킨단노 카지츠
금단의 열매

ジュッと囓(かじ)って愛にしよう
쥬토 카짓테 아이니시요우
쥬하고 깨물고 사랑하자

危険な
키켄나
위험할

程燃えてゆく
호도 모에테유쿠
정도로 타들어가는

キンダンノ
킨단노
금단의

キンダンノ
킨단노
금단의

恋と夢を
코이토 유메오
연심과 꿈을

Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|


츠키우타. THE ANIMATION BD/DVD Vol. 7

츠키우타. THE ANIMATION 13화 삽입곡


작사 : 츠키노 미코토 (月野尊)

작곡 : 츠키노 미코토 (月野尊)

편곡 : 타키자와 죤 (滝沢章)


노래 :  Six Gravity

시와스 카케루 (CV. 카지 유우키)

무츠키 하지메 (CV. 토리우미 코스케)

키사라기 코이 (CV. 마스다 토시키)

야요이 하루 (CV. 마에노 토모아키)

우즈키 아라타 (CV. 호소야 요시마사)

사츠키 아오이 (CV. KENN)


◈ Procellarum

미나즈키 루이 (CV. 아오이 쇼타)

후즈키 카이 (CV. 하타노 와타루)

하즈키 요우 (CV. 카키하라 테츠야)

나가츠키 요루 (CV. 콘도 타카시)

칸나즈키 이쿠 (CV. 오노 켄쇼)

시모츠키 슌 (CV. 키무라 료헤이)


◈ 1(ワン) 2(ツー) 3(スリー) 始めよう

완 투- 스리- 하지메요우

1 2 3 시작하자


◈ 僕らだけのステージさ

보쿠라다케노 스테-지사

우리들만의 스테이지야


◈ 4(フォー) 5(ファイブ) Six Gravity

포- 파이브 Six Gravity

4 5 Six Gravity


◈ 一年中で今日だけの

이치넨쥬우데 쿄우다케노

일년 중에 오늘만의


 壱(いち) 弐(に) 参(さん) キミと

이치 니 산 키미토

하나 둘 셋 너와


 奏で合った最高のLOVEを

카나데앗타 사이코우노 LOVE오

연주했던 최고의 LOVE를


 四(し) 伍(ご) Rock! Procellarum

시 고 Rock Procellarum

넷 다섯 Rock! Procellarum


 未来に向かって Party Tonight

미라이니 무캇테 Party Tonight

미래를 향해 Party Tonight


 きらめき 飛び翔ける[각주:1] 星に願い乗せて

키라메키 토비 카케루 호시니 네가이 노세테

반짝이며 거침없이 치솟은 별에 소원을 담아


 解けない魔法みたいな [각주:2]しさ愛(め)でながら

토케나이 마호우미타이나 코이시사 메데나가라

풀리지 않는 마법같은 그리움을 사랑하며


 ひらりと舞い降りた 新た[각주:3]な希望探して

히라리토 마이오리타 아라타나 키보우 사가시테

팔랑이며 내려온 새로운 희망을 찾아


● この青い[각주:4]宇宙(そら)高く 無限に昇って行こうぜ 今

코노 아오이 소라 타카쿠 무겐니 노봇테 이코우제 이마

이 푸른 우주 높이 무한하게 올라보자 지금


 開いた刻(とき)のドアを 一人一人越えてみせようと

히라이타 토키노 도아오 히토리 히토리 코에테 미세요우토

열린 시간의 문을 한 명 한 명씩 뛰어 넘으려고


 小さな手の中にある 出会い 別れ ここに集うんだ

치이사나 테노 나카니 아루 데아이 와카레 코코니 츠도운다

작은 손 안에 있는 만남, 이별이 여기에 모이는 거야


● 止まない雨はないさ [각주:5]を拭いてくれた

야마나이 아메와 나이사 나미다오 후이테쿠레타

멈추지 않는 비는 없다며 눈물을 닦아주었어


● いく[각주:6]つもの宝物 戦って勝ち取るんだ

이쿠츠모노 타카라모노 타타캇테 카치토룬다

몇 개의 보물을 싸워서 쟁취하는 거야


 女神の楽園に 太[각주:7]は照り付ける

메가미노 라쿠엔니 타이요우와 테리츠케루

여신의 낙원에 태양은 내리쬐고 있어


 この長い[각주:8]を越えて 未来を迎えに行(ゆ)こうか

코노 나가이 요루오 코에테 미라이오 무카에니 유코우카

이 긴 밤을 넘어 미래를 맞이하러 가볼까


 [각주:9]かな夢

하루카나 유메

아득한 꿈


 記憶 沈めた[각주:10]

기오쿠 시즈메타 우미

기억을 가라앉힌 바다


 流れ 消えてゆく

나가레 키에테유쿠

흘러 사라져가는


 時代に飲まれ

지다이니 노마레

시대에 휩쓸려


 目の前の暗闇のなか

메노 마에노 쿠라야미노 나카

눈 앞의 어둠 속에


 手探りで切り開く光

테사구리데 키리히라쿠 히카리

감으로 찾아 만들어낸 빛


 ひとりじゃない みんながついてんだ

히토리쟈 나이 민나가 츠이텐다

혼자가 아니야 모두가 함께 있어


 踏み出せ月へと

후미다세 츠키에토

내딛어라, 달을 향해


◈ 走り出せ 僕らと風になれ

하시리다세 보쿠라토 카제니 나레

달려나가, 우리와 바람이 되어


◈ どこまでも 終わらないで

도코마데모 오와라나이데

어디까지나 끝나지 말아줘


 時めいたハートに 降り注ぐ

토키메이타 하-토니 후리소소구

가슴 설레는 마음에 쏟아지는


 キミの愛で満ちていたい

키미노 아이데 미치테이타이

너의 사랑으로 가득차고 싶어


◈ 踊り出せ 僕らと風の舞

오도리다세 보쿠라토 카제노 마이

춤 춰, 우리와 바람의 춤을


◈ 十二単(じゅうにひとつ)に 重なって

쥬우니 히토츠니 카사낫테

열두 명이 하나로 겹쳐져


 嵐 巻き起こす シンフォニア

아라시 마키오코스 심포니아

폭풍을 일으키는 심포니아


 キミの夢を叶えたいから

키미노 유메오 카나에타이카라

너의 꿈을 이루어주고 싶으니까


いざ 月ノ詩(うた)

이자 츠키노우타

자, 달의 시



● 初め[각주:11]て目を覚ました 胸の奥 熱い想いは

하지메테 메오 사마시타 무네노오쿠 아츠이 오모이와

처음으로 눈을 떴어 가슴 속 뜨거운 마음은


 ゆらゆら 揺れる鼓動 春を待つ花のように

유라유라 유레루 코도우 하루오 마츠 하나노 요우니

흔들흔들 흔들리는 고동이 봄을 기다리는 꽃처럼


 誰にも染められない 真っ白の[각주:12]間を

다레니모 소메라레나이 맛시로노 칸오

누구에게도 물들지 않는 새야한 순간을


 世界に生み落として 一輪ずつ飾って行こうか

세카이니 우미 오토시테 이치린즈츠 카잣테 이코우카

세계에 낳아 한송이씩 장식해볼까


 忘れないで

와스레나이데 

잊지말아줘


 命 途切れても

이노치 토기레테모

목숨이 다하더라도


 流れ 続けていく

나가레 츠즈케테이쿠

계속 흘러가는


 メロディーを抱いて

메로디오 다이테

선율을 품고


● 瞳(め)に宿る 全ての感情を

메니 야도루 스베테노 칸죠우오

눈동자에 맺힌 모든 감정을


 解き放て 火花散らすバトル

토키하나테 히바나치라스 바토루

해방시켜 불꽃튀는 배틀


 ひとりじゃない みんながついてんだ

히토리쟈 나이 민나가 츠이텐다

혼자가 아니야 모두가 함께 있어


 届くぜ 月へと

토도쿠제 츠키에토

도달하자, 달에


 走り出せ 僕らと風になれ

하시리다세 보쿠라토 카제니 나레

달려나가, 우리와 바람이 되어


 どこまでも 終わらないで

도코마데모 오와라나이데

어디까지나 끝나지 말아줘


◈ 時めいたハートに 降り注ぐ

토키메이타 하-토니 후리소소구

가슴 설레는 마음에 쏟아지는


◈ キミの愛で満ちていたい

키미노 아이데 미치테이타이

너의 사랑으로 가득차고 싶어


 踊り出せ 僕らと風の舞

오도리다세 보쿠라토 카제노 마이

춤 춰, 우리와 바람의 춤을


 十二単(じゅうにひとつ)に 重なって

쥬우니 히토츠니 카사낫테

열두 명이 하나로 겹쳐져


◈ 嵐 巻き起こす シンフォニア

아라시 마키오코스 심포니아

폭풍을 일으키는 심포니아


◈ キミの夢を叶えたいから

키미노 유메오 카나에타이카라

너의 꿈을 이루어주고 싶으니까


いざ 月ノ詩(うた)

이자 츠키노우타

자, 달의 시


いつか この声が 灰になっても 寂しくさせないよ

이츠카 코노 코에가 하이니낫테모 사비시쿠 사세나이요

언젠가 이 목소리가 재가 되더라도 외롭게 하지 않아


誰よりも強く 想いを込めて ほら 奏でようか 月の詩(うた)を

다레요리모 츠요쿠 오모이오 코메테 호라 카나데요우카 츠키노 우타오

누구보다 강한 마음을 담아 자, 연주해볼까 달의 시를


● 目の前の暗闇のなか

메노 마에노 쿠라야미노 나카

눈 앞의 어둠 속에


● 手探りで切り開く光

테사구리데 키리히라쿠 히카리

감으로 찾아 만들어낸 빛


 ひとりじゃない みんながついてんだ

히토리쟈 나이 민나가 츠이텐다

혼자가 아니야 모두가 함께 있어


● 踏み出せ

후미다세

내딛어라


● いまこそ

이마코소

지금이야말로


● 届くぜ

토도쿠제

도달하자


いざ 月へと

이자 츠키에토

자, 달에


◈ 走り出せ 僕らと風になれ

하시리다세 보쿠라토 카제니 나레

달려나가, 우리와 바람이 되어


◈ どこまでも 終わらないで

도코마데모 오와라나이데

어디까지나 끝나지 말아줘


 時めいたハートに 降り注ぐ

토키메이타 하-토니 후리소소구

가슴 설레는 마음에 쏟아지는


 キミの愛で満ちていたい

키미노 아이데 미치테이타이

너의 사랑으로 가득차고 싶어


◈ 踊り出せ 僕らと風の舞

오도리다세 보쿠라토 카제노 마이

춤 춰, 우리와 바람의 춤을


◈ 十二単(じゅうにひとつ)に 重なって

쥬우니 히토츠니 카사낫테

열두 명이 하나로 겹쳐져


 嵐 巻き起こす シンフォニア

아라시 마키오코스 심포니아

폭풍을 일으키는 심포니아


 キミの夢を叶えたいから

키미노 유메오 카나에타이카라

너의 꿈을 이루어주고 싶으니까


いざ 月ノ詩(うた)

이자 츠키노우타

자, 달의 시

  1. 시와스 카케루 (師走駆) [본문으로]
  2. 키사라기 코이 (如月恋) [본문으로]
  3. 우즈키 아라타 (卯月新) [본문으로]
  4. 사츠키 아오이 (皐月葵) [본문으로]
  5. 미나즈키 루이 (水無月涙) [본문으로]
  6. 칸나즈키 이쿠 (神無月郁) [본문으로]
  7. 하즈키 요우 (葉月陽) [본문으로]
  8. 나가츠키 요루 (長月夜) [본문으로]
  9. 야요이 하루 (弥生春) [본문으로]
  10. 후즈키 카이 (文月海) [본문으로]
  11. 무츠키 하지메 (睦月始) [본문으로]
  12. 시모츠키 슌 (霜月隼) [본문으로]
Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|