달력

122024  이전 다음

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

'絶えない祈り'에 해당되는 글 1건

  1. 2017.01.07 하데스 아이도네우스 - 絶えない祈り 가사/번역

 

ゲーム 神々の悪戯 挿入歌

게임 신들의 장난 삽입곡

 

絶えない祈り

끊이지 않는 기도

 

노래 : 하데스 아이도네우스 (CV. 오노 다이스케)

 

작사 : 카즈키 아야네 (香月亜哉音)

작곡 : 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)

편곡 : 키쿠타 다이스케 (菊田大介 ; Elements Garden)

 

悲しみ湛えた 暗き迷路の果て

카나시미 코라에타 쿠라키 메이로노 하테

슬픔을 가득 채운 어두운 미로의 끝

 

孤独さえも いつしか見失う

코도쿠사에모 이츠시카 미우시나우

고독마저 언젠가 잃어버리게 돼

 

星降る物語(ストーリー)咲かせた瞬きは

호시후루 스토-리- 사카세타 마타타키와

밤하늘에 별이 무수히 빛나는 이야기를 꽃피웠던 반짝임은

 

求めれば儚くすりぬける

모토메레바 하카나쿠 스리누케루

원할수록 덧없이 빠져나가

 

忘れてた温もり優しい時間(とき)

와스레테타 누쿠모리 야사시이 토키

잊고 있었던 따스함, 다정한 시간

 

ひとつ叶うのなら 今はお前だけを...

히토츠 카나우노나라 이마와 오마에다케오

단 하나 이룰 수 있다면 지금은 너만을…

 

夜空の星の数 お前の笑顔を

요조라노 호시노 카즈 오마에노 에가오오

밤하늘의 별의 수만큼 너의 미소를

 

守り抜けるのなら それでかまわない

마모리 누케루노나라 소레데 카마와나이

지켜낼 수 있다면 그것만으로 괜찮아

 

例えこの声が届かずとも 絶えない祈りを

타토에 코노 코에가 토도카즈토모 타에나이 이노리오

비록 이 목소리가 닿지 않더라도 끊이지 않는 기도를

 

心の隙間に 潜む黒き感情

코코로노 스키마니 히소무 쿠로키 칸죠-

마음의 틈새에 숨어있는 검은 감정이

 

見せた背に たやすく牙を剥く

미세타 세니 타야스쿠 키바오 무쿠

보여진 등에 쉽게 적의를 드러내

 

繰り返し囚われ 背けずとも

쿠리카에시 토라와레 소무케즈토모

반복되며 사로잡혀 외면하지 않아도

 

胸に問いかければ 想い闇に灯す

무네니 토이카케레바 오모이 야미니 토모스

가슴에 물어보면 마음이 어둠을 밝혀

 

抱きしめた幸せ お前へ返そう

다키시메타 시아와세 오마에에 카에소-

안겨준 행복 너에게 돌려주지

 

喜び知ったなら けして惜しくない

요로코비 싯타나라 케시테 오시쿠나이

기쁨을 알게 됐으니 결코 아깝지 않아

 

二度と解(ほど)けない呪縛さえも 望んで受けよう

니도토 호도케나이 쥬바쿠사에모 노존데 우케요-

두 번 다시 풀리지 않을 속박조차도 마지않고 받아들이겠어

 

重ね合う愛しさ 分け合う真実

카사네아우 이토시사 와케아우 신지츠

겹쳐지는 사랑스러움 서로 나눈 진실

 

どれほど離れても お前を感じている

도레호도 하나레테모 오마에오 칸지테이루

제아무리 멀리 떨어져 있더라도 너를 느끼고 있어

 

夜空の星の数 お前の笑顔を

요조라노 호시노 카즈 오마에노 에가오오

밤하늘의 별의 수만큼 너의 미소를

 

守り抜けるのなら それでかまわない

마모리 누케루노나라 소레데 카마와나이

지켜낼 수 있다면 그것만으로 괜찮아

 

例えこの声が届かずとも 絶えない祈りを

타토에 코노 코에가 토도카즈토모 타에나이 이노리오

비록 이 목소리가 닿지 않더라도 끊이지 않는 기도를

 

絶えない祈りを…

타에나이 이노리오

끊이지 않는 기도를…

 

'神々の悪戯 ' 카테고리의 다른 글

REASON FOR... 가사/번역  (0) 2016.12.04
TILL THE END 가사/번역  (0) 2016.12.03
Seesaw Game 가사/번역  (0) 2016.12.03
天に咲く暁よりも 가사/번역  (0) 2016.12.03
セキララ 가사/번역  (0) 2016.11.29
Posted by ͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏
|