Your Memories Off ~Girl's Style~
ユア・メモリーズオフ〜Girl's Style〜
이치이 키요타카 (CV. 오키아유 료타로) 캐릭터 송 - Puzzle
星が一つ 砕けて堕ちる
호시가 히토츠 쿠다케테 오치루
별이 하나 부서져서 떨어져
その瞬間 目を細めた
소노 슌칸 메오 호소메타
그 순간 눈을 가늘게 떴어
I lost my heart
それはまるでPuzzleみたいに
소레와 마루데 Puzzle 미타이니
그건 마치 Puzzle처럼
僕が選ぶそのPieceは
보쿠가 에라부 소노 Piece와
내가 선택한 그 Piece는
冷たく頬をつたう一粒の涙だから
츠메타쿠 호호오 츠타우 히토츠부노 나미다다카라
차가운 뺨을 타고 흐르는 한 방울의 눈물이니까
深く胸の奥まで 突き刺さるのだろう
후카쿠 무네노 오쿠마데 츠키사사루노다로-
깊은 가슴 속까지 꽂히는 거겠지
記憶の中まで…
키오쿠노 나카마데
기억 속까지…
愛を掴みたい だけど掴めない
아이오 츠카미타이 다케도 츠카메나이
사랑을 잡고 싶어 하지만 잡을 수 없어
指の間をすり抜けてく
유비노 아이다오 스리누케테쿠
손가락 사이를 빠져나가
どこまでいっても埋められない
도코마데 잇테모 우메라레나이
어디까지 해도 채울 수 없어
ココロノスキマは
코코로노 스키마와
마음의 간격은
未完成のPuzzleみたいで
미칸세이노 Puzzle미타이데
미완성의 Puzzle 같아서
千の闇を 彷徨いながら
센노 야미오 사마요이나가라
천의 어둠을 헤매면서
孤独という光だけで
코도쿠토 이우 히카리 다케데
고독이란 빛뿐이라
悲しいほどキレイに開いた その花を一つ二つと
카나시-호도 키레이니 히라이타 소노 하나오 히토츠 후타츠토
슬픈만큼 아름답게 핀 그 꽃을 하나 둘씩
僕はきっと 摘んでしまうんだろう
보쿠와 킷토 츤데 시마운다로-
나는 분명 꺾어버리는 거겠지
自分のこの手で…
지분노 코노 테데
자신의 이 손으로…
君を奪いたい だけど奪えない
키미오 우바이타이 다케도 우바에나이
너를 빼앗고 싶어 하지만 뺏을 수 없어
ただ操られるように燃える
타다 아야츠라레루 요-니 모에루
그저 조종되는 듯이 불타
いつも君だけを求めている
이츠모 키미다케오 모토메테이루
항상 너만을 찾고 있어
本当は誰よりも
혼토와 다레요리모
사실은 누구보다
愛されたい無力なピエロ
아이사레타이 무료쿠나 피에로
사랑받고 싶어 하는 무력한 광대
愛を掴みたい だけど掴めない
아이오 츠카미타이 다케도 츠카메나이
사랑을 잡고 싶어 하지만 잡을 수 없어
指の間をすり抜けてく
유비노 아이다오 스리누케테쿠
손가락 사이를 빠져나가
どこまでいっても埋められない
도코마데 잇테모 우메라레나이
어디까지 해도 채울 수 없어
ココロノスキマは…
코코로노 스키마와
마음의 간격은…
愛に甘えたい だけど分からない
아이니 아마에타이 다케도 와카라나이
사랑에 응석 부리고 싶어 하지만 모르겠어
ただ操られるように燃える
타다 아야츠라레루 요-니 모에루
그저 조종되는 듯이 불타
いつも君だけを求めている
이츠모 키미다케오 모토메테이루
항상 너만을 찾고 있어
ココロノスキマを
코코로노 스키마오
마음의 틈을
君の欠片で埋めておくれ
키미노 카케라데 우메테오쿠레
너의 조각으로 채워주길 바라
'声優' 카테고리의 다른 글
D.A.T (오노 다이스케 & 콘도 타카유키) - CHANGE THE WORLD 가사/번역 (0) | 2016.01.12 |
---|---|
D.A.T (오노 다이스케 & 콘도 타카유키) - 破壊と創造 가사/번역 (0) | 2016.01.12 |
오노 다이스케 - パノラマ・ミラー・ツアー 가사/번역 (0) | 2016.01.12 |
오노 다이스케 - 宇宙全時代Discotheque 가사/번역 (0) | 2016.01.12 |
오노 다이스케 - プルマ・シエロ 가사/번역 (0) | 2016.01.12 |