声優

teardrops 가사/번역

͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏͏ ͏ 2019. 5. 19. 03:45


teardrops


노래 : 오노 다이스케


작사 : KOH 

작곡 : KOH 


晴れの日の急な夕立ち 突然の君と相合傘

하레노 히노 큐-나 유-다치 토츠젠노 키미토 아이아이가사

맑은 날의 갑작스러운 소나기 갑자기 너와 같이 쓴 우산


歩く度 横を見る度 近すぎて見れない

아루쿠 타비 요코오 미루 타비 치카스기테 미레나이

걸을 때마다 옆을 볼 때마다 너무 가까워서 볼 수 없어


雨音が街の音消した 伝わりそう胸の高鳴り

아마오토가 마치노 오토 케시타 츠타와리소- 무네노 타카나리

빗소리가 거리의 소리를 감추어서 전해질 것 같아 가슴의 두근거림


振り返る その瞳まだ 見つめ続けられない

후리카에루 소노 히토미 마다 미츠메 츠즈케라레나이

되돌아보는 그 눈동자 여전히 바라볼 수 없어


笑顔もいじけ顔も ずっとずっと見つめていたいのに

에가오모 이지케 카오모 즛토 즛토 미츠메테타이노니

웃는 얼굴도 주눅든 얼굴도 계속 바라보고 싶은데


愛がこんなに苦しくて (I need you)

아이가 콘나니 쿠루시쿠테 (I need you)

사랑이 이렇게 괴롭고 (I need you)


君がどうしても愛しくて (I miss you)

키미가 도-시테모 이토시쿠테 (I miss you)

네가 어떻게해도 사랑스러워 (I miss you)


ほんの少しの勇気持てたら 手を繋ぎ歩けそうなのに

혼노 스코시노 유-키 모테타라 테오 츠나기아루케 소-나노니

조금의 용기를 가지고 있었다면 손을 잡고 걸을 것 같은데


君が雨に濡れないように (I love you)

키미가 아메니 누레나이요-니 (I love you)

네가 비에 젖지 않도록 (I love you)


僕がそっと守っていたい (I miss you)

보쿠가 솟토 마못테이타이 (I miss you)

내가 살며시 지키고 싶어 (I miss you)


想い焦がれるくらい隣で 君を想い続けた

오모이 코가레루 쿠라이 토나리데 키미오 오모이 츠즈케타

마음 애타는 정도로 옆에서 너를 계속 생각했어


「降り止むな」心で願った 空見上げ少し安心した

후리야무나 코코로데 네갓타 소라미아게 스코시 안신시타

"그치지 마" 속으로 빌었어 하늘을 올려다 보고 조금 안심했어


ありふれた会話だっていい そばに居られればいい

아리후레타 카이와닷테이- 소바니 이라레레바 이-

흔한 대화여도 좋아 곁에 있으면 돼


手を伸ばし左肩そっと ハンカチで拭いてくれたり

테오 노바시 히다리카타 솟토 한카치데 후이테 쿠레타리

손을 뻗어 왼쪽 어깨 가볍게 손수건으로 닦아주고


「もっと傘に入ってきて」と 心配してくれたり

못토 카사니 하잇테키테토 신파이시테 쿠레타리

"좀 더 우산에 들어와" 라고 걱정해주고


涙が溢れ出ては 雨のせいにして笑った

나미다가 아후레데테와 아메노 세이니싯테 와랏타

눈물이 쏟아졌지만 비 때문이라며 웃었어


愛がどうしても苦しくて (I need you)

아이가 도-시테모 쿠루시쿠테 (I need you)

사랑이 이렇게 괴롭고 (I need you)


君がこんなに愛しくて (I miss you)

키미가 콘나니모 이토시쿠테 (I miss you)

네가 이렇게 사랑스러워 (I miss you)


あとちょっとでいい 自信持てたら 肩を抱き歩けそうなのに

아토 춋토데 이- 지신 모테타라 카타오 다키 아루케소-나노니

앞으로 조금이라도 좋아 자신감을 가지면 어깨를 감싸안고 걸을 수 있을 것 같은데


君が傘から出ないように (I love you)

키미가 카사카라 데나이요-니 (I love you)

네가 우산에서 나오지 않도록 (I love you)


僕がそっと濡れていたい (I miss you)

보쿠가 솟토 누레테이타이 (I miss you)

내가 살짝 젖고 싶어 (I miss you)


呆れられるくらい隣で 君を愛し続けたい

아키레라레루 쿠라이 토나리데 키미오 아이시 츠즈케타이

질릴 정도로 옆에서 널 사랑해가고 싶어


雲間に光がさして 雨音がやんだ

쿠모마니 히카리가 사시테 아마오토가 얀다

구름에 빛이 비춰 빗소리가 그쳤어


この傘だって閉じなきゃ だけどこのままでいたい

코노 카사닷테 토지나캬 다케도 코노 마마데 이타이

이 우산도 접어야하지만 이대로 있고 싶어


虹が空に飾られて

니지가 소라니 카자라레테

무지개가 하늘에 장식되어


君が微笑んでくれた

키미가 호호엔데쿠레타

네가 웃어주었어


少し小さなその手をとって ただ笑い 見つめ合ったんだ

스코시 치-사나 소노 테오 톳테 타다 와라이 미츠메 앗탄다

조금 작은 그 손을 잡고 그저 웃으며 바라봤어


10年経ってもずっと (I love you)

쥬-넨 탓테모 즛토 (I love you)

10년이 지나도 계속 (I love you)


今日と変わらないでいたい (I miss you)

쿄-토 카와라나이데 이타이 (I miss you)

오늘과 변함없이 있고 싶어 (I miss you)


呆れるくらい隣で 君を愛し続けたい

아키레라레루 쿠라이 토나리데 키미오 아이시 츠즈케타이

질릴 정도로 옆에서 너를 사랑해가고 싶어


I need you…


I miss you…


ただそばにいたい…

타다 소바니 이타이

그저 옆에 있고 싶어…